】 【打 印】 
【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 】 
独立30年,中亚五国苦寻发展之路
http://www.CRNTT.com   2022-01-20 10:56:09


 
“中亚国家会寻求避免卷入国际竞争”

  在谈到整个中亚地区的外交时,俄罗斯专家认为,在上世纪90年代,中亚国家与外部参与者的联系比这些国家彼此之间的联系要多得多,这导致该地区“离心倾向优于向心倾向”。进入21世纪,随着上海合作组织的成立,中亚区域内的联系才逐渐开始改善。

  据俄《生意人报》报道,乌兹别克斯坦政府曾积极与美国建立联系,让美国人建立基地,到2006年时又提出让美军撤离的问题。乌加入又退出欲抗衡俄罗斯取代独联体的“古阿姆集团”(格鲁吉亚、乌兹别克斯坦、乌克兰、阿塞拜疆和摩尔多瓦),并与集安组织保持着若即若离的关系。

  “俄罗斯人是老师”。很多中亚国家的普通百姓,尤其是哈萨克斯坦人对《环球时报》记者说过这样的话。即使是对沙俄统治深恶痛绝的哈萨克斯坦伟大诗人阿拜·库南巴耶夫也说过:“智慧、宝藏、科学、技艺,一切均在俄罗斯蕴藏。”无论是苏联时期还是现在的俄罗斯,俄式文化对中亚的影响依旧很深,俄语是多国的通用语言,甚至是有些国家的官方语言之一。在一些国家的书店里,大部分书籍,尤其是学术书籍都是俄语版的。

  《纽约时报》近日刊文称,夹在俄罗斯和中国之间的哈萨克斯坦是世界上最大的内陆国家,虽然人口只有1900万,但面积比整个西欧还大。哈萨克斯坦此前一直被视为这个不稳定地区里的政治和经济稳定支柱。由于哈俄结盟,其政经体制差不多也可以说是“俄罗斯的翻版”。文章认为,哈萨克斯坦对美国也很重要,它已成为在美国能源问题上影响举足轻重的国家,埃克森美孚和雪佛龙在哈西部投资数百亿美元,而那里正是本月骚乱开始的地方。尽管与俄方关系亲密,但哈历届政府都与美方保持密切联系,相比对俄罗斯和白俄罗斯,美国政府长期以来对哈萨克斯坦“后苏联时代的威权主义”批评较少。作为“后来者”,美国在苏联解体这30年一直加紧在中亚地区发展自己的势力。曾有哈国民众告诉《环球时报》记者,很多美国志愿者活跃在哈国各地的农村,尤其是人口较多的南部地区教英语。“自由欧洲电台”在中亚国家招募记者,并用当地语言进行报道。
 


 【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 】 


扫描二维码访问中评网移动版 】 【打 印扫描二维码访问中评社微信