大年初一早晨,泰国华人到寺庙里行布施礼。一家人准备食物或甜点,放入僧侣手捧的钵中,以求来年风调雨顺,家人平安。
春节期间穿红衣服、说吉祥话、互道“新正如意”,已成为泰国人的默契。
在泰出生、祖籍潮汕的泰国海上丝绸之路孔子学院泰方院长张楚雄告诉记者:“自我记事以来,都能听到人们在春节期间互祝‘新正如意’。无论大家是否会讲中文,都能用这一句地道中文互道祝福,这种文化交融让大家沉浸在和睦喜庆的氛围中。每当我说起这句话,都会感到亲切与有所归属,每说一次都是对自己文化之根的致意。”
张楚雄说,泰文里许多词汇都源自潮汕话,如“头家”(老板)、“粿条”(米粉)等。“这些词汇像流淌在血液里的密码,时刻提醒着我们与中华民族之间的血脉亲情。”他说。
大红灯笼高挂唐人街,苍劲有力的春联贴在巷口民居之间,新春装饰点缀着各大商场和景点。今年春节,包括曼谷、普吉在内的泰国多地都在开展内容丰富、各具特色的庆祝活动。
巴育说,中国近期优化防疫政策,泰国人民已做好准备,热切期盼中国游客回归,“祝愿所有华人朋友兔年幸福安康,吉祥如意”。 |