![](https://hkpic.crntt.com/cbspub/images/cbs_005.gif)
中国评论学术出版社 >> 文章内容
境界 A VISION
失去了上苍的厚爱,
拒絶了尘世的孽欲,
见识过最迷惑人的情爱,
我的敌人, 是地狱。
摈弃世俗的享受,
心中充满了天堂的光明,
真爱, 让我成熟,
成就了留芳百世的诗人。
我爱过, 但她令我心伤,
挣脱她渐褪的光环,
握着太阳永恒的光芒,
我写, 写到地球不再旋转。
用每一种文字语言,
到每一个大洋大洲,
我的名字, 涅磐,
我的灵魂, 自由。
(约翰·克莱尔)
I lost the love, of heaven above;
I spurn'd the lust, of earth below;
I felt sweets of fancied love, --
And hell itself my only foe.
I lost earths joys, but felt the grow,
Of heaven's flame abound in me:
'Till loveliness, and I did grow,
The bard of immortality.
I loved, but women fell away;
I hid me, from her faded fame:
I snatch'd the sun's eternal ray, --
And wrote 'till earth was but a name.
In every language upon earth,
On every shore, o'er every sea;
I gave my name immortal birth,
And kep't my spirit with the free.
(John Clare)