|
温家宝总理再赋汉俳称颂中日友谊。中评社图片 |
中评社东京5月31日电(记者 苏丽闲)“融冰化春水,雨过青山分外翠,大地生葳蕤”温家宝总理30日晚在东京出席日中友好七团体和侨界四团体欢迎宴会时再赋汉俳称颂中日友谊,在场宾客纷纷报以热烈的掌声。
谈到中日友情,温家宝总理对汉俳看来是“情有独锺”。在2007年4月的访日“融冰之旅”期间,温总理创作了“和风化细雨,樱花吐艶迎朋友,冬去春来早”。同年12 月,温总理又创作俳句“常忆融冰旅,梅花瑞雪兆新岁,明年春更好”送给到访的时任日本首相福田康夫,以表达对中日关系的美好期盼。
今年2月,温家宝总理在北京中南海紫光阁会见第五届中日友好21世纪委员会的中日双方委员时,现场吟诵了一首新创作的汉俳──“春到瑞雪迎,宾朋齐聚自东瀛,世代传友情。”
温总理为称颂中日友情而创作的俳句,首首“春”意浓浓,正诉说着中日关系一片“春光明媚”。
汉俳是仿照日本俳句的形式,以中文创作的韵文。在中国,最初的汉俳是依照日本俳句句式翻译的作品,后来再出现直接用中文创作的汉俳。
温家宝总理30日下午抵达日本首都东京,展开访日之旅。这是继2007年“融冰之旅”后,温家宝第二次对日本进行正式访问。 |