】 【打 印】 
朝鲜日报:温家宝吟诵汉诗感动欧洲人
http://www.CRNTT.com   2006-09-08 16:04:12


  中评社香港9月8日电/朝鲜日报今天报道,中国总理温家宝上月5日巡访欧洲前接受欧洲5家媒体的采访。当记者提问“睡前喜欢看什么书﹐常因什么问题而辗转难眠﹖”时﹐温家宝用吟诵汉诗来代替了回答﹐他先吟诵了楚国忠臣及诗人屈原的《离骚》中的一句“长太息以掩涕兮﹐哀叹百姓生活的艰难”。

  他说“从我引用的名诗名句中可以了解我是一个什么样的人﹐喜欢读什么样的书﹐因什么问题而苦恼。”说着﹐他又接连吟诵了几段中国古诗和中外名言佳句。

  “衙斋卧听萧萧竹 疑是民间疾苦声”(出自清代画家兼诗人郑板桥的诗句)

  “两件事越想越让我深感惊异和坚定﹐一是我头上闪烁的星星和天空﹐一是我心中的道德”(出自德国哲学家伊曼努尔-康德《实践理性批判》)

  “为何我常噙满泪水﹐因为我深爱这片土地”(出自中国现代诗人艾青的《我爱这片土地》)。

  朝鲜日报报道说,温总理吟诵了共6篇的名言佳句﹐其中都包含了懮国懮民的含义﹐他是在借此表达他因懮国懮民而难以入眠。参加采访的英国《髁琨尥报》记者简-马卡特尼(音译)说﹐这些虽然是温总理事前接到提问内容后准备的语句﹐但其心意令人感动。 


    相关专题: 温家寳出访欧亚四国并出席多个首脑会议

扫描二维码访问中评网移动版 】 【打 印扫描二维码访问中评社微信  

 相关新闻: