【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 】 | |
薛涌:中国人在美国的未来 | |
http://www.CRNTT.com 2011-01-21 09:02:34 |
四分之一世纪前,我在北京碰到位《纽约时报》的记者。双方无法交流。我不懂英语,他不懂中文。我心里埋怨他:“既然你远道而来了解和报道中国,当然是你要学我们的语言了。”如今,我不仅学了英语,而且在美国用英文教书,也偶尔上报纸和广播。可是,你再看看美国那些驻京记者,大多数还是不懂中文。也许有几位能上街说几句的,但能流利地上网阅读的很少见,更不用说写作了。有时你会吃惊:美国人难道就是这样了解世界? 也难怪,最近的民调显示,大多数美国人还以为中国的GDP总量已经超过美国而成为世界第一了。美国人意识到中国的挑战,知道中国的孩子聪明。但是,习惯性的无知加深了他们的恐惧和惶惑,而不是理解。当他们想知道中国家长究竟怎么教育孩子时,犯的是 《纽约时报》式的错误:让那些不懂中文的人来讲中国家庭。蔡美儿也许能说几句客家方言,但普通话不会讲,中文阅读写作恐怕也无法通过基本的测验,自己在美国土生土长,只不过父母是菲律宾移民的华侨而已。她1962年出生时,华裔在美国人口中比例大致在0.13%左右,2006年在美国的中国人则占总人口的1.2%。这主要还是因为大陆移民的涌入。如今在美国学校里表现优异的孩子,绝大多数都是大陆人的子弟。美国还有一项研究揭示出,华裔和拉美裔移民的学业表现,第一代和第二代最好,第三代开始跌落、接近美国本土学生的水平。从这个意义上说,蔡美儿不仅本人不够典型,她的孩子那一代,正处在“优不过三代”的节骨眼上。难怪一些“正牌”的中国妈妈对蔡美儿很愤怒,觉得自己根本不是她那样的人,也不像她那么教育孩子,凭什么突然“被代表”了? |
【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 】 |