【 第1页 第2页 第3页 第4页 】 | |
何小手:社会之变唯有通过“屌丝”逆袭 | |
http://www.CRNTT.com 2012-04-07 07:07:20 |
不同的人在经济状况、社会地位等方面都有所差异,封建社会在“学而优则仕”规则的作用下,造就了庙堂之高与江湖之远的区别,类似的差异延伸至社会生活,民间就有了“朱门酒肉臭,路有冻死骨”、“无奸不商”等刻板印象。在三纲五常的维系之下,在上下级礼仪的矫饰之下,阶级社会的雏形得以形成。草根民众敬畏皇命,将个人的幸福归结于皇恩浩荡。现代社会状况有所改善,但是,尽管它解放了人,却无法解放人的差异。人们的命运无需从血缘或者门第寻根,但并不能因此保证个人的自由。 当然,这种对自由的悲观态度是基于这样一个事实,即,在不同的时代,人们对于自由有着不同的理解:古代社会没有精细的社会分工,人们可以选择不同的首领,文人墨客在不同的国家奔袭,合纵连横,或大隐于市,放浪形骸,越名教而任自然,但社会环境大同小异,突围的可能性很小;现代人虽然摆脱了阶级束缚,有了形式上的自由,但离“个人不必屈服外在的权威,也不必受外在权威的利用”(弗洛姆语)尚有距离,更多时候,人们被“无聊”的情绪所困扰,由权力与资本造就的被剥夺感迫使人们逃避自由。 这种“逃避自由”的生存技巧在当前中国社会表现得尤其明显,不同阶层的人以不同的犬儒姿态苟延残喘。处于权力体系中的人选择官方话语体系传递声音,以春秋笔法表明立场,多数时候,他们的发言内容大同小异,仅有的差别只是遣词造句中对副词的使用。同一个意思通过不同的副词来修饰,用以表明命令的强度。这种话语习惯造成了中国特色的会议文化:政府报告或者某个文件一经发布,关心政治的人纷纷解读,有的人依据文件中某个副词的使用,或执著于文件援引的某个典故或背景,揣测高层的旨意;而那些对政治冷眼旁观或心灰意冷的人,则沉溺于调侃,将中国特色的会议解构为“务必,加强,深入,高潮”等常用而又暧昧的词汇。 |
【 第1页 第2页 第3页 第4页 】 |