您的位置:首页 ->> 经济纵横 】 【打 印
【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 】 
韩寒《独唱团》里的大合唱

http://www.CRNTT.com   2010-07-08 11:58:23  


 
  3

  高音部:名牌写手真不少

  《独唱团》里最有名的两位作者当属艾未未和石康。他俩和林少华、罗永浩等构成韩寒“合唱团”的高音部。

  当今中国,村上春树迷不在少数。如果读者是有心人,那么对林少华的名字就不会陌生。迄今为止的村上春树大陆版译作,几乎都是出自他手。当无数年轻易感的心被村上春树打动时,其实又何尝不是被林少华的译文打动呢?

  林少华,祖籍山东蓬莱,在东北出生长大。就读于吉林大学,本科学的是日语,研究生偏于日本古典文学。从吉林大学毕业后,林少华与同是学日语的妻子一起在广州暨南大学执教。去年9月,林少华教授作为人才被青岛海洋大学引进岛城。

  北师大学者王向远《二十世纪中国的日本翻译文学史》有这样的评价:“可以说,村上春树在我国的影响,很大程度依赖于林少华译文的精彩。”林少华本人十分低调,一如村上春树在日本的姿态。说起村上春树,他表示,当很多生命的契合通过笔端传达出来的时候,语言反而显得多余。

  在首期《独唱团》中,林少华的《为了破碎的鸡蛋》介绍了作家村上春树对待日本各种体制的态度,这篇文章是林少华应约寄给韩寒的:“我近两三年一直比较关注知识分子的社会担当意识,或者说一个公共知识分子应该负起的责任。而韩寒在这一点上,和我所追求的有不谋而合的部分。所以我想他的杂志应该是这么一种倾向性的东西。”

  罗永浩是一个“高中辍学,曾经摆地摊、开羊肉串店、倒卖药材、做期货、销售电脑配件、从事文学创作的老师”。2001年至2006年他在北京新东方学校任教,由于教学风格幽默诙谐并且具有高度理想主义气质的感染力,所以极受学生欢迎。很多学生盗录其讲课内容在大学的校内网站上传播分享,这些内容后来以“老罗语录”的名义风靡大江南北,其中,“彪悍的人生不需要解释”已经成为许多年轻人的座右铭。

  2006年6月辞去新东方的工作后,罗永浩于同年8月创立风格独特的博客网站“牛博网”,他还和他的前新东方教师朋友们建立了一所英语培训学校,也从一名前教师转型为一个校长。

  2009年中,罗永浩开始以“我的奋斗”为题进行大规模的全国巡回演讲,嘴过之处,笑倒一片。老罗不仅口才了得,笔头功夫也不弱。这次为《独唱团》写作《秋菊男的故事》罗永浩说:“这个故事其实不是小说,是我年轻时的真实经历。我之前把它记录下来,是为了一部酝酿中的小说或电影。韩寒跟我约稿时,我忙着做学校的事情,没空写别的东西,就把这个旧稿子整理了一下给他了。”

  “伤痕累累的《独唱团》终于艰难上市了,买了一本拿在手里,再一次深深地感到,滚刀肉!只有滚刀肉!才是这个世界真正的主人!”罗永浩说:“任何社会,任何时代都需要文学,当然,任何社会,任何时代都只有一部分人需要文学。文学应该以各种各样的形式呈现。” 


 【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 】