您的位置:首页 ->> 国际视野 】 【打 印
【 第1页 第2页 】 
车夫考博 如何让他心无旁骛

http://www.CRNTT.com   2009-04-30 11:00:49  


研究中国古文字的学者,没有必要浪费大量时间过外语关。
  中评社北京4月30日讯/光明网今天登出洪巧俊的文章,作者认为“车夫考博仍然没有摆脱唯文凭论”。文章内容如下: 
 
  4月23日,复旦大学经过专家考试和校招生领导小组讨论,把38岁的蔡伟列入了2009年度博士生拟录取名单。导师为古文字学泰斗裘锡圭先生。38岁读博士幷不稀罕,稀罕的是蔡伟只有高中学历,下岗十余年——8个月前,他还在辽宁锦州蹬三轮养家糊口,从未想过,人生最大的转折即将到来。(2009年4月28日《解放日报》) 

  对于一个蹬三轮车的车夫来说,这却是人生的最大转折点。但我困惑的是,既然复旦大学是不拘一格降人才,为何非要蔡伟去考博拿个文凭?而不把他直接聘请到大学当教授或者研究员。现在不是有大学聘请明星和退休官员当教授吗?如果凭专业水平来说,无论如何蔡伟也比他们强。 

  报道举了两个例子,一是1997年1月,古文字学泰斗裘锡圭先生在《文物》上发表文章《〈神乌赋〉初探》,文中提及尹湾汉墓出土的简牍篇目《神乌赋》,其中的“佐子”不明其意。蔡伟写信告知“佐子”应读为“嗟子”,亦即“嗟”,是叹词。后来裘先生就在1998年第三期《文物》上,发表了《“佐子”应读为“嗟子”》,称蔡伟“其言甚为有理”。二是裘先生说,蔡伟一些想法很有见地,“比如郭店楚墓竹简《老子》中有一句‘莫之其亘’,‘亘’通常认作‘恒’,从词义上讲不太好理解,蔡伟提出,楚简中常把‘极’写成‘亘’,有终极的意思。对我很有启发。”也就是说蔡伟还能为古文字学泰斗解难释义,这在古文领域里其专业水平不会比一般的古文字教授逊色。 


【 第1页 第2页 】