|
温家宝总理在日本东京与为中日文化交流作出贡献的日本文化界知名人士座谈。中评社图片 |
他表示,2007年创作的汉俳,是借着第一次访日“融冰之旅”作的,“融冰之旅那一年,我是春天来访问的,那天下着春雨,本来在春末的时候,樱花是要开凋了,那年樱花还盛开着,所以我先把那一年作的给你们读一读,那一年是‘和风化细雨,樱花吐艳迎朋友,冬去春来早’”。
“我昨天(5月30日)又作了一首”温总理说:“过了三年,中日关系改善了,而且建立了战略互惠关系,而且这次我来的季节比上次要晚了,所以我作了‘融冰化春水,雨过青山分外翠,大地生葳蕤’这个葳蕤就是大地万物生长的样子,今天(5月31日)中午我又作了一首,以后我跟你再读。”
谈到中日两国文化交流,温家宝引用了日本著名汉学家内藤湖南对中日关系的比喻:日本文化是“豆浆”,中国文化是“盐卤”,两国加起来才能变成“豆腐”。意思是,日本民族在没有和中国文化接触前,是一锅“豆浆”,中国文化就像“卤水”(“盐卤”)一样;不过,和中国文化一接触,日本文化就发生了根本变化,变成了“豆腐”。
温家宝说,文化是沟通不同民族、不同国家之间感情和心灵的桥梁。中日两国有着两千年的友好交往历史,形成了难以切割的文化因缘。这是中日关系独有的宝贵财富。文化的影响潜移默化,如春雨般润物无声。中日关系得以恢复和发展,文化交流功不可没。中日文化交流范围之广,内容之丰富,在中国对外文化交流中处于领先地位。
|