】 【打 印】 
【 第1页 第2页 】 
美国启动“忠诚爱国者”增兵行动
http://www.CRNTT.com   2018-10-31 17:45:04


  中评社北京10月31日电/当地时间29日,美国宣布启动一项名为“忠诚爱国者”的行动,向美墨边境增派5200名士兵,以阻止来自中美洲的一支约7000人的移民队伍从墨西哥进入美国。

  美国国土安全部和国防部29日宣布这一消息时表示,“忠诚爱国者”行动的主要内容是在本周末之前,向加利福尼亚、亚利桑那和得克萨斯等州的美墨边境地带增派5200名士兵、移民官员和专家,同时为边境执法人员增配黑鹰直升机等装备。

  美国北方司令部司令、空军上将奥肖内西29日在五角大楼记者会上说,当天已有800名军人启程奔赴得州,任务将至少持续到12月 15日。据介绍,按照法律规定,这批军人不会直接参与边境执法,而是承担修建帐篷、路障等辅助角色并提供运输、医疗支持,其中一些人还将配备武器协助边防巡逻队。

  目前在美墨边境已布有约2000名美国士兵。美国海关及边境保卫局局长麦卡南29日表示,“忠诚爱国者”行动与政治操弄无关,是一次纯粹的“加强边境管理的执法行动”。

  麦卡南说,非法入境者将被逮捕并在完成法律程序后被遣返回国;如果有人希望在口岸申请庇护,应寻求墨西哥政府的庇护,而不应寻求美国庇护。想申请与美国亲友团聚的人,则应返回本国,通过美国使领馆申请进入美国的合法手续。

  没有所谓的“大篷车”,他们步行北上

  12日,一支通过网络社交媒体组织起来的数千人徒步移民队伍从洪都拉斯出发,浩浩荡荡一路北上,目前已经穿过危地马拉和墨西哥,即将抵达美墨边境。这支队伍沿途吸引了很多追随者,队伍不断壮大。一般认为,目前的队伍人数在4000至7000人左右。

  值得一提的是,不少媒体都将这支徒步跨国移民队伍称为“大篷车队”,这是不正确的。拉美西班牙语媒体使用了“CARAVANA”一词,在美国英文媒体中使用了同词根的“CARAVAN”一词。无论是在美式英语还是在西班牙语中,这个词最常见的意思都是指“一群一起长途旅行的人”。虽然该词有时也指“车队”和吉普赛人的“大篷车”,但是这支主要由“绝望的穷人”组成的逃难队伍一直以步行的方式前往美墨边境,根本没有什么 “大篷车”。
 


【 第1页 第2页 】 


扫描二维码访问中评网移动版 】 【打 印扫描二维码访问中评社微信