|
图一,赵朴初的诗醇墨宝(来源:网络资料图) |
中评社北京9月3日电(作者 汪毅夫)图一是赵朴老赐予的诗醇墨宝,是我最为珍惜的藏品。一日,有友人来访,观摩久之,赞曰:“朴老真高人大德也,是诗有守望海疆意” ,我甚以为然。
钓鱼岛附近海域,为我渔人的传统渔场。西人早年绘制的地图,如The Empire of China with its Principal Dirisioms,Londom.(1790)和 New Mamp of China .London:G.F.Cruchley.(1858)等 ,标记钓鱼岛之名为Hao-yu-su或Tia-yu-su,清人译为“好鱼须” 和“低牙吾苏”。实际上,Hos-yu-su(好鱼须)是闽南语“葫鱼屿” (捞鱼屿)的音译,Tia-yu-su(低牙吾苏)则是闽南语“掠鱼屿”(抓鱼屿)的音译,它们是钓鱼岛早先的名字,是闽南讨海人、是我渔人命名的。
守望海疆,是海峡两岸中国人共同的责任。
2018年9月2日记于北京
(作者汪毅夫系全国台湾研究会副会长) |