中评社北京7月4日电/美国《华盛顿邮报》7月2日文章,原题:对孔子学院的狂乱喧嚣正在转移对中国真正威胁的注意力 在中美关系完全实现正常化的前一年,笔者开始学习中文。我们当时在斯坦福大学使用的是直接来自北京的课本,除熟记“这是一张桌子,那是一支钢笔”等语句外,我们还背诵“中国工人阶级的先锋队”和“打倒帝国主义”等口号。如今,随着在美国开展中文教育引发的争议已抵达国会——例如,卢比奥等议员敦促其所在州的高校关闭孔子学院等,笔者的思绪又重新回到自己与中国发生联系的最初岁月。
美国国会对孔子学院的担心源于一些说法,包括所谓这些学院的教师及管理人员参与审查美国高校内对中国的讨论等。一些美国议员对孔子学院发出的威胁恰逢美中关系正引发严重关切之际。几十年来,美国对华策略曾以一种推断为前提,即只要美国支持其崛起,中国就将随着时间推移变得越来越“自由”。然而,随着该推断被证明不成立,美国的政客似乎正孤注一掷地削减中国对美国的影响力,并意在将孔子学院置于刀尖之上。然而,国会议员威胁关闭孔子学院的行动是愚蠢之举,这种做法对美国应对中国带来的挑战无济于事。首先,倘若美国学生确实如此容易遭受来自具有“偏见”的中国教材和教学方法的“洗脑”,那么我们作为一个国家就已真正陷入进退维谷的窘境。在斯坦福大学学习中文期间,笔者的同班同学中没有任何人因使用中国教材而设置路障以宣传其革命。
1996年,笔者担任《华盛顿邮报》北京分社社长。其他同学则成为商人、到美国国务院任职、参军或成为中央情报局的一员。尽管曾学习中文,但我们中似乎没有任何人因此而追随中国官方观念。笔者相信学习中文的当代美国人与我们没什么两样。其实,如今美国国会反对孔子学院的行动似乎更出于政治目的,而非基于任何来自这些学院本身的所谓切实威胁。今年2月,美国联邦调查局局长克里斯托弗·雷对国会表示该局正在调查孔子学院,但笔者认为他已改变看法,他在此后与高级反情报官员进行的对话已确认孔子学院并未被视为对美国国家安全的威胁。
美国紧盯孔子学院而非其他事务——比如北京寻求吸引美国顶尖科学家及其发明流向中国的“千人计划”,是草率冲动之举,使美国更难评估中国。这种做法难免使人想起上世纪50年代的麦卡锡主义,对孔子学院的狂怒喧嚣亦是如此。那些跟随一些美国国会议员起哄的人并未认清来自中国的威胁,反而使之变得更模糊晦暗。他们迫切希望对中国“有所作为”,但却试图向一个无害的语言培训项目开刀。(作者是《华盛顿邮报》北京分社前社长潘文,王会聪译)
(来源:环球网) |