|
外交部发言人汪文斌主持例行发布会(中评社 张爽摄) |
双边层面,中国同老挝、巴基斯坦、柬埔寨、泰国、印尼、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、土库曼斯坦、乌兹别克斯坦、古巴等十几个国家就构建双边命运共同体发表行动计划、联合声明或达成重要共识;区域层面,中非、中阿、中拉、中国—东盟、澜湄国家、中国—中亚、中国—太平洋岛国命运共同体、上海合作组织命运共同体建设等正在积极推进;全球层面,人类命运共同体理念已多次写入联合国文件,高质量共建“一带一路”得到世界上四分之三的国家积极支持,“三大倡议”得到国际社会积极响应,构建人类卫生健康共同体、人与自然生命共同体等一系列重大倡议应运而生,带动多个领域的全球治理取得新的重要进展。
构建人类命运共同体理念自诞生那一刻起就彰显出璀璨的真理光芒,在世界进入新的动荡变革期背景下,这一重要理念的历史远见和时代价值更加凸显。构建人类命运共同体已载入《中国共产党章程》和《中华人民共和国宪法》,多次写入联合国、上合组织、金砖国家等多边机制决议或宣言,在世界范围产生积极热烈反响,各方予以高度评价。第七十七届联大主席克勒希表示,在面临重大全球性危机时,人类应构建更加紧密的“命运共同体”。
“构建人类命运共同体是一个美好的目标,也是一个需要一代又一代人接力跑才能实现的目标。”中国愿同世界各国一道,维护世界和平、促进共同发展,持续推动构建人类命运共同体,携手创造世界的美好未来。
《环球时报》记者:日前,美英澳发布了其核潜艇合作的具体方案,澳方并寻求与国际原子能机构商谈有关保障监督安排。据瞭解,中国常驻维也纳代表团日前已就美英澳核潜艇合作问题照会国际原子能机构,强调中方反对机构秘书处与澳擅自磋商所谓核潜艇保障监督的安排。能否请发言人进一步介绍中方在美英澳核潜艇合作问题上的立场?
|