】 【打 印】 
【 第1页 第2页 】 
“新正如意”:泰国中式拜年里的血脉亲情
http://www.CRNTT.com   2023-01-29 17:50:22


  中评社北京1月29日电/据新华社报导,“新正如意,新年发财!”泰国总理巴育不久前在泰国中部华人聚居的叻武里府出席春节庆祝活动时用中文说道。

  泰国民众素有庆祝春节的传统,“新正如意”一直以来都是泰国人的春节口头禅,使用频率大大超过泰文版“春节快乐”。而这句潮汕腔调的祝福语背后,凝聚着中泰文化交融的悠久历史以及中泰一家亲的深厚渊源。

  祖籍汕头的泰国中华总商会副主席李桂雄告诉新华社记者,“新正如意”里的“正”指的是正月。这句祝福意为新的一年万事如意,财运亨通;被祝福的人会以“同同”“平样”回应,意为彼此同乐。

  “在泰国不到7000万人口中,潮汕人是最庞大的华人群体。他们把中国文化、习俗、文字带到泰国,泰国社会方方面面都有中国文化的影子。华人深度融入泰国,对泰国经济作出巨大贡献,让中泰两国在血脉相连的基础上亲上加亲。”李桂雄说。

  17世纪,许多华人从广东和福建开通的商港移民至暹罗(泰国古称)经商,获得当时重视贸易的泰王之优待。18世纪中叶,泰国民族英雄郑昭建立吞武里王朝。其父祖籍广东潮汕地区的澄海,因此郑昭在位期间鼓励潮州人来泰经商务农,湄南河东岸开始出现华人聚集区。19世纪以后,由于贸易繁荣,曼谷与中国华南地区通航且以汕头最早,大量华人移民涌入,与当地人通婚并落地生根,华人文化与当地文化愈加水乳交融。

  如今,泰国的春节气氛一年浓似一年。在泰国的唐人街,除了舞龙舞狮、器乐演奏、潮剧表演,还有绘画、茶艺、糕点制作等体验活动,年味十足。

  多数华人仍传承着潮汕人迎春接福的习俗。除夕在泰文中被称作“祭日”。各家各户一早起来预备酒水、食品、香烛祭拜祖宗,以此饮水思源,感谢祖辈为他们创下基业。完成祭祀活动后家人会聚在一起吃团年饭。 


【 第1页 第2页 】 


扫描二维码访问中评网移动版 】 【打 印扫描二维码访问中评社微信  

 相关新闻: