您的位置:首页 ->> 社论 】 【打 印
【 第1页 第2页 第3页 第4页 】 
果戈理到底是乌克兰人还是俄罗斯人?

http://www.CRNTT.com   2014-03-08 11:02:02  


 
延伸阅读:分割文学大师 俄罗斯乌克兰争夺果戈理归属 
 
  就历史上一系列作家的国籍归属,俄罗斯和乌克兰争议不断,最新的焦点人物是19世纪大作家果戈理。 

  今年是果戈理(1809-1852)诞辰200周年,乌克兰文艺界高调重申对他的专有权:果戈理乃乌克兰人,因为他生在乌克兰,长在乌克兰。 

  也许唯一的问题是,他的乌克兰老家当时尚在沙皇俄国境内。 

  基辅青年艺术剧院的演员阿列克谢·维京斯基告诉乌克兰媒体,他对俄国人企图“收养”果戈理的举动十分厌恶。 

  莫斯科则有许多专家声称,果戈理乃“百分之百的俄国人”。 

  俄罗斯的果戈理研究权威伊戈尔·祖洛图斯基表示:“基辅的一小撮政治精英宣布果戈理为他们所有,意图以此在欧洲文明中谋得一席之地,这样至少他们还有一位伟大的乌克兰作家……果戈理用俄语写作,用俄语思考。他是位伟大的俄国作家,没什么好说的。” 

  在这场宣示对作家所有权的战争中,俄国人似乎掌握了主动。《卫报》报道说,俄罗斯开办了首座果戈理博物馆,并且将其描写哥萨克爱国英雄的小说《塔拉斯·布尔巴》 改编为电视系列剧,在国家电视台播出。但不甘示弱的乌克兰人已经开始反击,在果戈理的家乡波尔塔瓦举办了声势浩大的文学节。 

  基辅有多家书店公开销售乌克兰语版的果戈理小说,民族主义意识强烈的译者甚至擅自改动了书中的句子,将“伟大的俄罗斯大地”变为“伟大的乌克兰大地”。关于此事的报道传到莫斯科,大大激怒了俄罗斯果学界。 

  类似的争斗近年来层出不穷。去年底,就《大师和玛格丽特》的作者布尔加科夫的国籍归属,两国学界亦曾发生争执。 

  但并非所有人都持非此即彼、非黑即白的观点。乌克兰小说家及国会议员弗拉基米尔·亚沃里夫斯基认为,果戈理好比一棵树,“树冠在俄国,可根在乌克兰。”他说,“要想分割果戈理,就像要分割空气、时间和天空一样。他是位伟大的俄国作家,但也是伟大的乌克兰作家。重要的不仅是语言,主题和思想也不容忽视。他的作品充满了对乌克兰民歌和传说的想像与思考。” 


 【 第1页 第2页 第3页 第4页 】