您的位置:首页 ->> 焦点新闻 】 【打 印
【 第1页 第2页 第3页 】 
日本记者专研故宫5年:它们是两岸关系风向标

http://www.CRNTT.com   2014-01-15 13:09:44  


《两个故宫的离合》,作者:野岛刚(日);出版社:上海译文出版社;译者:张惠君
  中评社北京1月15日讯/《两个故宫的离合》,只听书名会以为这是一本在讲北京故宫和台北故宫背后各种文化故事的书,但这并不是野岛刚的目的。“那些书太多了,大家可能看腻了,如果从文化的角度写故宫,已经有那么多人写了,为什么日本人还要写?”

  在成书前5年的时间里,野岛刚跑了很多地方,北京、上海、南京、四川、安顺、沈阳、香港、台北……他采访了超过100个人, 其中包括4位历任台北故宫的院长、1位北京故宫院长、1位南京博物院院长和1位沈阳故宫研究员。他还重新跟踪故宫文物在抗日战争时期的迁徙路线,进入山洞里查看当年文物的保存环境,用他自己的话说,在经历了这一切后,他自己对文物都有了一定的鉴定能力。

  吸引野岛刚做这些调研的不是故宫的文化价值,而是背后的政治关联。英国有大英博物馆,美国有大都会博物馆,法国有卢浮宫,日本有国立博物馆,但是北京和台北却各有一个故宫,“你不觉得很奇怪吗?为什么会有两个故宫?”野岛刚喜欢在采访里用反问的方式发问。“不会啊。”“这就是问题奇怪的地方,世界上哪有一个国家,有两种有同样名字的博物馆,为什么?大家现在把它当成理所当然的事,但这不是理所当然的,大家忽略了这个问题,没有认真讨论过。”野岛刚说,过去大陆的作者写北京的故事,台湾的作者写台北的故宫,没有书把两个故宫放在一起讨论,他决定以一种第三者的视角来介入这个问题,“这本书不但对日本读者有用,对两岸读者也有意义。” 


【 第1页 第2页 第3页 】